Старый санскрит. Санскрит и русский язык. Значение вибраций. Санскритская письменность: от брахми до деванагари

Алфавит Дэванагари


Индийские алфавиты, включая брахми, деванагари и другие - единственные в мире, где порядок знаков не случаен, а основан на безупречной фонетической классификации звуков. Этим они выгодно отличаются от всех прочих алфавитов, несовершенных и хаотически построенных: древнегреческого, латинского, арабского, грузинского и др.
Никакого многовекового развития письма деванагари в самой Индии мы не знаем. Это письмо считается божественным откровением. Индийские жрецы брахманы утверждают, что санскрит - это язык, на котором говорили индийские боги. По одной легенде священные звуки преподнес Шива. Из них потом был создан санскрит.
По другой легенде, древние просветленные йоги, которые в тишине внимали своему телу, уловили пятьдесят различных вибраций, которые исходили из чакр, и каждая из этих тонких вибраций стала одной из букв санскритского алфавита, то есть, санскрит - это выраженные в звуках внутренние энергии. Например, многим известен священный на Востоке звук ОМ, он же мантра, и в то же время буква алфавита деванагари.
Само санскритское слово «Дэванагари» разные специалисты переводят по разному:
- письменность «
на говоре Дэвов » или « наговорён Дэвами (свыше)";
- "письменность города богов"
, письменность Небесного Града (Дева-Нагари).
Дэвы - это полубоги-полулюди (о чём сообщают сказы, легенды и предания не только индийского эпоса ). Дэвы выступают в обличии человека. Можно также перевести как божественный, (однокоренные слова " див ный", "у див ительный")
"Нага", Наги - народ змеелюдей , обитавший, согласно преданиям, в Индии в глубокой древности. Наги могли быть богами , полубогами, или приближенными богов.
"Ри" - (однокоренное слово ре чь) речь, письмо, закон, порядок, ритуал.
Таким образом, получаем Дева-Нага-Ри" - Божественных Нагов письмо (или речь).
Забавно, не правда ли? Наги - народ, считающийся мифическим вымыслом, а письмо их - вполне материальный объект, существующий уже 5000 лет. И это при том, что в легендах древних индийцев упоминаются многие другие мифические расы: Сиддхи, Чараны, Гандхарвы, Рудры, Апсары, Ураги, Гухьяки и Видьядхары, Данавы, Наги, Маруты, Ракшасы, Найрриты, разумные обезьяны и другие . А дело в том, что сами индийцы считают своими предками именно нагов и поклоняются им до сих пор. Во многих храмах, разбросанных по всей Индии с севера на юг, мы встречаем изображения змеелюдей из рода Нагов.
Культ змей встречается также в некоторых мифах, которые приводятся в сборнике древних религиозных текстов майя Книги Чилам-Балам. Там сообщается, что первыми жителями Юкатана были Люди Змеи, Интересно также, что в ветхозаветной традиции библейского змея-искусителя на иврите зовут «нахаш», на
с анскрите змея звучит как "нага" , а на некоторых индейских диалектах (ачуар и ауахун): "напи" и "нака-нака".
Есть еще один вариант перевода слова Дэванагари. Это язык общения между Нагами и Дэвами. Наги являются коренными жителями нашей планеты, они представляют Лунную династи ю. Девы же, представители Солнечной династии , являются пришельцами . Таким образом, звуки и шрифт Дэванагари составляли основу языка, на котором общались боги и разумные существа, прежние обитатели нашей планеты.

Санскрит - язык змеелюдей нагов?


Все вышесказанное подтверждают следующие любопытные наблюдения. Специалисты, занимающиеся изучением шрифтов и алфавитов, считают, что при написании символов или букв почти везде принято изображение рта, издающего звук слева направо (кроме букв "О" и " Ö" , нарисованных в фас).
Предположим, что каждый знак Дэванагари представляет собой, как и в кириллице и других алфавитах, схематическое изображение рта и органов речи в момент произнесения звука. Получается схематическое изображение рта сбоку. Верхнее нёбо - это горизонтальная черта, нижняя челюсть - это вертикальная черта. Рот получается всегда открытым. При этом зубы в этом шрифте ни в одном символе не изображаются. А некоторые буквы либо сильно искажены, либо изображают положения рта не человеческого существа, а, возможно, Нага, змеечеловека, поскольку эти символы изображают длинный язык, раздвоенный на конце.

Язык создателей Деванагари не содержал ни одной зубной буквы. Можно предположить, что у этих существ вообще не было зубов. Именно такими и изображают нагов индийские скульптуры . Зато в санскрите и хинди присутствует множество звуков, с выдохом через нос, а не через рот, т.е. придыхательных звуков ха, дха, джха, бхра и т. д. Для других человеческих языков это явление крайне редкое. Зачем так все усложнять, если наш рот и губы позволяют произнести огромное количество разных вариаций произношения? Тем более, что в классическом Санскрите, эти самые "выдохоносовые" звуки тоже произносятся как через рот, но с придыханием. Создается впечатление, что у создателей языка не было такого подвижного рта, зато была чрезмерно развита носоглотка.

В Индии и по сей день широко распространен странный обычай надрезания основания языка. Многие йоги язык специальными тренировками вытягивают в длину (иногда даже очень сильно). Сохранились упоминания о надрезании брахманами в древности языка вдоль с тем, чтобы он напоминал змеиный.
Зачем такие, казалось бы, весьма искусственные операции? Это, конечно, всего лишь гипотеза, но не с той ли вполне прагматичной, рациональной целью, чтобы проще было разговаривать на языке Нагов? Возможно, люди стремились правильно говорить на языке Нагов, и с этой целью изменяли свои органы речи.

Если посмотреть на карту распространения подобных языков с придыхательными звуками, то мы обнаружим, что язык Нагов , Людей-Змей и Драконов был распространен на территории Юго-Восточной Азии, (Индостан, Китай, Таиланд, Вьетнам, Япония, Корея). Данный факт согласуется с легендами упомянутых стран о том, что эти разумные существа, представители Лунной династии , проживали именно на этой территории. И как говорят легенды, они научили первых людей грамоте, сельскому хозяйству, ремеслу и другим знаниям. А также передали сокровенные знания об устройстве мира и человека, чтобы человек мог развиваться и совершенствоваться…

Известный индийский ученый профессор санкритолог Дурга Прасад Шастри на научной конференции 1964 г. в Индии заметил, что русский язык и санскрит – это два языка в мире, которые более всего похожи друг на друга «удивляет то, - как он отмечает, - что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим еще большую схожесть правил грамматики – это вызывает, - по его словам, - глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием».

Самое известное русское слово «спутник» состоит из трех частей: «с» - приставка, «пут» - корень и «ник» - суффикс. Русское слово путь – едино для многих языков: path в английском языке и path в санскрите. Санскритское слово «pathik» означает «тот, кто идет по пути, путешественник». Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает: «тот, кто следует по пути вместе с кем-либо». В русском языке спутницей называют также жену.

«Когда я был в Москве, - рассказывает сам Шастри, - в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали: «двести тридцать четыре». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет тому назад. На санскрите 234 будет «dwishata tridasha chatwari». Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется еще два различных языка, сохранивших древнее наследие – столь близкое произношение – до наших дней» С эпохи расставания славяно-ариев прошло около 4000 лет, а оба языка хранят в себе близкие и общие слова, возникшие в далекие времена, но легко воспринимаемые на слух в наше время, даже неспециалистами.

Во время этого визита Шастри утверждал: «вы все здесь разговариваете на какой-то древней форме санскрита, и мне многое понятно без перевода».

Также в свое время он посетил деревню Качалово около 25 километров от Москвы, где его пригласили на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина, по видимому хозяйка дома, представила ему молодую чету, сказав по-русски: «он мой сын и она моя сноха». Шастри был страшно удивлен тем, что фраза звучит вполне понятно без перевода. «Как бы я хотел, - пишет в последствии Шастри, - чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями!»

Русское слово «сын» а в санскрите «суну». Русское слово «мой», а в санскрите «мади», и, наконец «сноха» - это санскритское «снуша».

«Вот другое русское выражение: « Тот ваш дом, этот наш дом». На санскрите: «тат ваш дам, этат наш дам».

Если сравнить молодые языки европейской группы (английский, французский, немецкий) которые напрямую восходят к санскриту, то в них приведенное выше предложение, не может существовать без глагола «is». Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки «is». Само слово «is» похоже на «есть» в русском и «асти» в санскрите. И даже более того, русское слово «естество» и санскритское «аститва» означают в обоих языках «существование».

«Таким образом, - пишет Шастри, - становится ясным, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном виде».

Шастри приводит яркий пример как работает правило грамматики Панини, с целью показать на сколько оно применимо в словообразовании русского языка. Шесть местоимений преобразуются в наречие времени простым прибавлением - «da». В современном русском языке осталось три из шести приведенным Панини санскитрских примером, но они следуют этому правилу 2600 летней давности.

Местоимения:
САНСКРИТ РУССКИЙ
kim какой,который
tat тот
sarva все

Наречия:
САНСКРИТ РУССКИЙ
када когда
тада тогда
сада всегда

Домашние задания русского языка:
Баранов
Разумовская
Львова

Приведем список слов совпадающих по произношению и значению в русском языке и санскрите.
РУССКИЙ САНСКРИТ (транскрипция русскими буквами)
ДЕВА ДЭВИ
БОДРЫЙ БХАДРА
БУДИТЬ БУДХ
БУЛЬКАТЬ БУЛЛ
БЫТЬ БХУ
БЫВАНИЕ БХАВАНИЕ
ВАЛ ВАЛ
ВЕДАТЬ ВИД,ВЕД,ВЕДА,ВЕДАНА
ВЕДУН ВЕДИН
ВДОВА ВЕДХАВА
ВЕТЕР ВАТАР
ВЕРТЕТЬ ВРЬТ, ВАРТАНА
ВОЛНА ВОЛАНА
ВОРОТ. ПОВОРТОТ ВАРТАНА
ГЛАСИТЬ ХЛАС
ГНАТЬ ГХНА
ГРАБИТЬ ГРАБХ
ДАВАТЬ, ДАТЬ ДА, ДАЙ
ДАНЬ, ДАР ДАНА
ДВА,ДВЕ,ДВОЕ ДВА,ДВИ,ДВАЯ
ДВЕРЬ ДВАР
ДОМ ДАМ
ДРУГОЙ ДРУХА
ДУРНОЙ ДУР
ДЫРА ДАРА
ДЫРКА ДРЬКА
ЕДА АДА
ЖИВОЙ ДЖИВА
ЖИЗНЬ ДЖИВАТВА
ЖИТЬ ДЖИВ
ЗАРЯ ДЖАРЬЯ
ЗВАТЬ ХВА, ХВЭ
ЗОВ,ЗВАНЬЕ ХВАНА
ЗИМА ХИМА
ЗИМНИЙ, СМЕЖНЫЙ ХИМЬЯ
ЗНАТЬ ДЖНА
ЗНАНИЕ ДЖНАНА
ЗНАТНЫЙ ДЖНАТА
ИДТИ И
ИТАК ИТАС
КАЗАТЬ КАТХ
КРАТНЫЙ КРАТУ
КУЛАК КУЛАКА
КУТОК КУТА
КУЧА КУЧА
ЛАДИТЬ ЛАД
ЛАСКАТЬ ЛАС
ЛЁГКИЙ ЛАГХУ
ЛИПКИЙ ЛИПТАКА
НЕБЕСА НАБХАСА
НЕТ НЭД
НИЗИНА НИХИНА
НОВЫЙ НАВА
ПРОБУДИТЬСЯ ПРОБУДХ
ПРОЗНАТЬ ПРАДЖНА
ПРОСТОР ПРОСТАРА
ПРОТИВ ПРАТИ
СВЕКОР СВАКР
СУШКА ШУШКА
ТАКОЙ ТАКА
ТВОРИТЬ ТВАР
ХОЛОДИТЬ ХЛАД
ХОЛОДОК ХЛАДАКА

Ученые Европы познакомились с санскритом в конце 18-го – начале 19-го века. В 1786 году основатель азиатского общества в Калькуте Уильям Джонс обратил внимание европейцев на этот древний язык и на его сходство с древними языками Европы. «Независимо от того, насколько древен санскрит, он обладает удивительной структурой, - отмечал Уильям Джонс, - он более совершенен, чем греческий язык, более богат, чем латинский, и более изыскан, чем каждый из них, и в то же время он носит столь близкое сходство с этими двумя языками, как в корнях глаголов, так и в грамматических формах, что оно вряд ли может быть случайностью; это сходство так велико, что ни один филолог, который занялся бы исследованием этих языков, не смог бы не поверить тому, что они произошли из общего источника, которого уже не существует».

С 19-го века начинается изучение санскрита учеными-филологами разных стран. Открытие санскрита европейцами и изучение его учеными –лингвистами положили начало сравнительно-историческому методу в языкознании. Они развивали концепцию генеалогического родства языков Европы и санскрита. Результатом этих исследований стали многочисленные работы сравнительно-исторического характера, словари, грамматические описания, монографии.

В начале 19-го века ученые полагали, что санскрит древнее родственных ему языков, что он был их общим предком. Санскрит считали эталоном сравнения при исследовании других европейских языков, т.к. ученые (Ф. Бопп, А. Шлейхер, И. Шмидт и др.) признали его языком, наиболее близким к праиндоевропейскому.

Значение санскрита для науки заключается в том, что на нем имеется уникальная лингвистическая литература. Ученые Древней Индии оставили сведения о звучании и толковании слов этого языка, полное описание морфологии санскрита. Приемы и методы описания языка древнеиндийскими учеными близки методам современного языкознания.

Индийские языки в их историческом развитии зафиксированы в памятниках на протяжении не менее четырех тысячелетий. Только в письменной форме санскрит существует более двухтысячелетий. Санскрит – это главный языковой носитель общеиндийской высокой культуры, язык подавляющего большинства философских, литературных, ученых и религиозных текстов древности. Живой до сих пор. В Индии санскрит используется как язык гуманитарных наук и как язык богослужения в индуистских зрамах. Санскрит также является одним из 22 официальных языков Индии. На нем говорят и высокородные брахманы и простые жители Северной Индии. Различают несколько видов санскрита:

Эпический санскрит (язык Махабхараты), на нем написаны собрания мифов и легенд, религиозные и магические тексты;

Классический санскрит (язык литературы), на нем написаны труды по философии;

Ведийский санскрит (язык ведийский текстов);

Буддийский санскрит (язык буддийских текстов);

Джаинский санскрит (язык джайинских текстов).

Древнейшая форма санскрита – это язык Рик-веды (РигВеды). Работы грамматистов были систематизированы ученым Панини и в четвертом веке до нашей эры появилась грамматика санскрита автора Панини, называемая «Восьмикнижием». Она содержит более четырех тысяч грамматических правил. В этом труде Панини зафиксировал языковые нормы, соблюдение которых позже становится обязательным в литературных произведениях на классическом санскрите.

Грамматически санскрит характеризуется богатством словоизменения: восьмипадежная система имени, три числа в именах (единственное, двойственное и множественное) несколько сотен глагольных и отглагольных форм, мощное словообразование, наличие разных функциональных стилей в синтаксисе.

В лексике отмечается широкая синонимия, многозначность употребительных слов и свободное образование многочисленных производных слов по необходимости.

Фонетика характеризуется тремя чистыми гласными (а, е, о).

Санскрит использует разные виды письменности. В настоящее время санскрит использует основной алфавит – Деванагари. Это слоговое письмо.

Как инструмент выражения санскрит совершеннее любого современного языка. В нем совмещаются возможности передачи философской мысли и богатого поэтического письма.

Как видно из вышеприведенных примеров, ярко демонстрирующих близость и сходство этих двух языков (звуковой состав, произношение слов, лексика, словообразование и грамматический строй языка) просто невозможно не видеть очевидного, что мы имеем дело с одним и тем же языком. Принимая во внимание мнение известных ученых лингвистов-санскритологов, занимающихся вопросами сравнительной типологией языков, которые убеждены в том, что единственным праязыком, давшим начало другим европейским языкам может быть только один язык – санскрит. Мы полностью и всецело разделяем с ними эту смелую, но единственно логичную точку зрения. Более того, напрашивается вывод о том, что санскрит – это чисто русский язык. Новый санскрит, конечно отличается от того, который был 4000 лет тому назад. Но, благодаря консервации его в чужой среде, сохранению письменности санскрита и письменных источников и использования его только в научных и религиозных целях представителями высшей касты (брахманами), удалось сохранить его до наших дней почти в том виде, в каком он звучал более двух тысяч лет тому назад. Древний санскрит (классический санскрит, бережно хранимый грамматистами Индии) – это Древнерусский язык. Если хотите услышать как звучит чистейший санскрит, поезжайте на север нашей страны и вы услышите сами и убедитесь в том, что северное поморское наречие и есть тот самый санскрит candy su...

ООН подтверждает, что санскрит – мать всех языков. Влияние этого языка прямо или косвенно распространилось почти на все языки планеты (по оценкам специалистов, оно составляет около 97%). Если Вы владеете санскритом, то сможете легко выучить любой язык мира. Лучшие и наиболее эффективные алгоритмы для компьютера были созданы не на английском, а именно на санскрите. Ученые США, Германии и Франции занимаются созданием программного обеспечения девайсов, работающих на санскрите. В конце 2021 г. несколько разработок будут представлены миру, а некоторые команды, такие как «отправить», «получить», «вперед» будут написаны на действующем санскрите.

Древний язык санскрит, который несколько столетий назад преобразил мир, вскоре станет языком будущего, контролируя боты и руководя девайсами. У санскрита есть несколько главных преимуществ, восхищающих ученых и лингвистов, некоторые из них считают его божественным языком – настолько он чист и благозвучен. Санскрит также раскрывает некоторые тайные значения гимнов Вед и Пуран – древнеиндийских текстов на этом уникальном языке.

Удивительные факты прошлого

Веды, написанные на санскрите, древнейшие в мире. Считается, что они сохранялись неизменными в устной традиции как минимум 2 миллиона лет. Современными учеными время создания Вед датируется 1500 годом до н. э., то есть «официально» их возраст - более 3500 лет. У них максимальный промежуток времени между распространением в устном изложении и письменной фиксацией, которая приходится на V век н. э.

Санскритские тексты относятся к самым различным тематикам, начиная с духовных трактатов и заканчивая литературными произведениями (поэзия, драма, сатира, история, эпика, романы), научными трудами по математике, лингвистике, логике, ботанике, химии, медицине, а также работами по разъяснению неясных для нас предметов – «подниманию слонов» или даже «выращиванию изогнутого бамбука для паланкинов». Древняя библиотека Наланды включала в себя наибольшее количество манускриптов по всем темам, пока не была разграблена и сожжена.

Поэзия на санскрите удивительно многообразна и включает в себя более 100 записанных и более 600 устных произведений.

Существуют работы огромной сложности, включая такие произведения, в которых описывается несколько событий одновременно при помощи игры слов или используются слова длиной в несколько строк.

Санскрит – праматерь большинства языков Северной Индии. Даже тенденциозные теоретики псевдоарийского вторжения, которые высмеивали индуистские тексты, после его изучения признавали влияние санскрита и принимали его как источник всех языков. Индоарийские языки развились из средних индоарийских языков, которые, в свою очередь, эволюционировали из праарийского санскрита. Более того, даже дравидские языки (телугу, малялам, каннада и до какой-то степени тамильский), которые не происходят из санскрита, заимствовали из него такое большое количество слов, что санскрит можно назвать их приемной матерью.

Процесс образования новых слов в санскрите продолжался долгое время, до тех пор, пока великий лингвист Панини, написавший грамматику, не установил правила образования каждого слова, составив полный список корней и существительных. После Панини были внесены некоторые изменения, они были упорядочены Вараручи и Патанджали. Любое нарушение правил, установленных ими, признавалось грамматической ошибкой, и поэтому санскрит остался неизменным со времен Патанджали (около 250 г. до н. э.) до наших времен.

Долгое время санскрит применяли в основном в устной традиции. До появления книгопечатания в Индии у санскрита не было единого письменного алфавита. Он был записан на местных алфавитах, что включает в себя более двух дюжин шрифтов. Это тоже необычное явление. Причины утверждения деванагари как стандарта письма следующие: влияние языка хинди и тот факт, что многие ранние санскритские тексты были напечатаны в Бомбее, где деванагари является алфавитом для местного языка маратхи.

Из всех языков мира санскрит обладает наибольшим словарным запасом, при этом он дает возможность произнести предложение с минимальным количеством слов.

Санскрит, как и вся литература, написанная на нем, делится на два больших раздела: ведический и классический. Ведический период, начавшийся в 4000-3000 г. до н. э., закончился примерно в 1100 г. н. э.; классический начался в 600 г. до н.э. и продолжается по настоящее время. Ведический санскрит с течением времени слился с классическим. Тем не менее, между ними сохраняется довольно большое различие, хотя фонетика одинакова. Было утеряно много старых слов, появилось много новых. Некоторые значения слов изменились, возникли новые словосочетания.

Сфера влияния санскрита распространилась во всех направлениях Юго-Восточной Азии (ныне Лаос, Камбоджа и другие страны) без применения военных действий или насильственных мер со стороны Индии.

Внимание, которое уделялось санскриту в Индии (изучению грамматики, фонетики и т.д.) вплоть до XX века, пришло, как это ни удивительно, извне. Успех современной сравнительной лингвистики, истории лингвистики и, в конечном счете, лингвистики в целом берет свое начало в увлечении санскритом западных ученых, таких, как А.Н Чомски и П.Кипарский.

Санскрит – это научный язык индуизма, буддийского учения (вместе с пали) и джайнизма (второго после пракрита). Его сложно отнести к мертвым языкам: санскритская литература продолжает процветать благодаря романам, коротким рассказам, эссе и эпическим поэмам, которые создаются на этом языке. В последние 100 лет и авторам даже были присуждены некоторые литературные награды, включая уважаемую Джнянпитх в 2006 году. Санскрит является официальным языком индийского штата Уттаракханд. В наши дни существует несколько индийских деревень (в Раджастане, Мадхия Прадеш, Ориссе, Карнатаке и Уттара Прадеше), где до сих пор говорят на этом языке. Например, в деревне Матхур в Карнатаке более 90% населения знает санскрит.

Существуют даже газеты на санскрите! «Судхарма», печатаемая в Мисоре, издается с 1970 года, а теперь у нее есть и электронная версия.

На данный момент в мире насчитывается около 30 миллионов старинных санскритских текстов, 7 миллионов из которых находятся в Индии. Это означает, что текстов на этом языке больше, чем римских и греческих вместе взятых. К сожалению, большинство из них не было каталогизировано, и потому требуется огромная работа по оцифровке, переводу и систематизации имеющихся манускриптов.

Санскрит в наше время

В санскрите числовая система называется катапаяди. Она приписывает каждой букве алфавита определенное число; этот же принцип заложен в построении таблицы ASCII. В книге Друнвало Мелкизедека «Древняя тайна Цветка Жизни» приводится интересный факт. В шлоке (стихе), перевод которой звучит следующим образом: «О, Господь Кришна, умащенный йогуртом поклонения молочниц, о спаситель падших, о, господин Шивы, защити меня!», после применения катапаяди получилось число 0,3141592653589793238462643383279. Если его умножить на 10, то получится число пи с точностью до тридцать первого знака! Понятно, что вероятность простого совпадения такого ряда цифр слишком маловероятна.

Санскрит обогащает науку, передавая знания, заключенные в таких книгах, как Веды, Упанишады, Пураны, «Махабхарата», «Рамаяна» и другие. С этой целью его изучают в Российском Государственном Университете и особенно в НАСА, в котором находятся 60 000 пальмовых листьев с манускриптами. НАСА объявила санскрит «единственным недвусмысленным разговорным языком планеты», который подходит для работы компьютеров. Эта же мысль была высказана еще в июле 1987 г. журналом «Форбс»: «Санскрит – язык, наиболее подходящий для компьютеров».

НАСА представило доклад о том, что Америка создает 6-е и 7-е поколения компьютеров, основанные на санскрите. Дата окончания проекта по 6-му поколению – 2025 г., а 7-му – 2034 г. После этого ожидается, что по всему миру пройдет бум по изучению санскрита.

В семнадцати странах мира существуют университеты по изучению санскрита для получения технологических знаний. В частности, в Великобритании изучается система защиты, основанная на индийской шри чакре.

Имеется интересный факт: изучение санскрита улучшает умственную деятельность и память. Студенты, освоившие этот язык, начинают лучше понимать математику и другие точные науки и получать по ним повышенные оценки. Школа Джеймса мл. в Лондоне ввела для своих учеников изучение санскрита как обязательный предмет, после чего ее студенты стали учиться лучше. Этому примеру последовали и некоторые школы Ирландии.

Исследования показали, что фонетика санскрита имеет связь с энергетическими точками тела, поэтому чтение или произношение санскритских слов стимулирует их, увеличивая энергетику всего организма, посредством чего достигается повышение уровня сопротивляемости болезням, расслабление ума и избавление от стресса. Кроме того, санскрит – единственный язык, который задействует все нервные окончания на языке; при произнесении слов улучшается общее кровоснабжение и, как следствие, функционирование мозга. Это приводит к улучшению здоровья в целом, как сообщает «Американский Хинду Университет».

Санскрит – это единственный в мире язык, существующий миллионы лет. Множество языков, произошедших от него, умерли; многие другие придут им на смену, но сам он останется неизменным.

Санскрит - один из самых древних и загадочных языков. Его изучение помогло лингвистам приблизиться к тайнам древнего языкознания, а Дмитрию Менделееву создать таблицу химических элементов.

1. Слово «санскрит» означает «обработанный, совершенный».

2. Санскрит – живой язык. Он является одним из 22 официальных языков Индии. Примерно для 50 000 людей он родной, для 195 000 – второй язык.

3. Много веков санскрит называли просто वाच (vāc) или शब्द (śabda), что переводится как «слово, язык». Прикладное значение санскрита как культового языка было отражено в ещё одном его названии - गीर्वांअभाषा (gīrvāṇabhāṣā) - «язык богов» .

4. Самые ранние из известных памятников на санскрите были созданы в середине II тысячелетия до нашей эры.

5. Лингвисты считают, что классический санскрит произошел от санскрита ведического (на нем написаны веды, самой ранней из которых является Ригведа). Хотя эти языки похожи, их сегодня cчитают диалектами. Древнеиндийский лингвист Панини в пятом веке до нашей эры и вовсе считал их разными языками.

6. Все мантры в буддизме, индуизме и джайнизме написаны на санскрите.

7. Важно понимать, что санскрит – не национальный язык. Это язык культурной среды.

8. Первоначально санскрит употреблялся как общий язык жреческого сословия, в то время как правящие классы предпочитали разговаривать на пракритах. Окончательно санскрит стал языком правящих классов уже в поздней античности в эпоху Гуптов (IV-VI вв. н. э.).

9. Отмирание санскрита происходило по той же причине, что и отмирание латыни. Он оставался кодифицированным литературным языком, в то время как разговорный язык менялся.

10. Самая распространенная система записи санскрита – письмо деванагари. «Дева» - бог, «нагар» - город, «и» - суффикс относительного прилагательного. Деванагари используют также для записи хинди и других языков.

11. Классический санскрит насчитывает около 36 фонем. Если учитывать аллофоны (а система письма их учитывает), то общее количество звуков в санскрите увеличивается до 48.

12. Долгое время санскрит развивался обособленно от европейских языков. Первое соприкосновение лингвистических культур произошло во время Индийского похода Александра Македонского в 327 году до нашей эры. Тогда лексический набор санскрита пополнился словами из европейских языков.

13. Полноценное лингвистическое открытие Индии произошло только во второй половине XVIII века. Именно открытие санскрита положило начало сравнительно-историческому языкознанию и исторической лингвистике. Изучение санскрита выявило сходство между ним, латынью и древнегреческим, что натолкнуло лингвистов на мысль об их древнем родстве.

14. До середины XIX века было распространено мнение о том, что санскрит является праязыком, однако эта гипотеза была признана ошибочной. Настоящий праязык индоевропейцев не сохранился в памятниках и был древнее санскрита на несколько тысяч лет. Однако именно санскрит меньше всего удалился от индоевропейского праязыка.

15. В последнее время есть много псевдонаучных и «патриотических» гипотез о том, что санскрит произошел от древнерусского языка, от украинского языка, и так далее. Даже поверхностный научный анализ показывает их ложность.

16. Схожесть русского языка и санскрита объясняется тем, что русский – язык с медленным развитием (в отличие, например, от английского). Однако, например, литовский язык ещё более медленный. Из всех европейских языков именно он больше всего похож на санскрит.

17. Индусы называют свою страну Бхарата. Это слово пришло в хинди из санскрита, на котором был написан один из древних эпосов Индии «Махабхарата» («Маха» переводится как «великий»). Слово Индия же произошло от иранского произнесения названия области Индии Синдху.

18. Другом Дмитрия Менделеева был санскритолог Бётлингк. Эта дружба повлияла на русского ученого и во время открытия своей знаменитой периодической таблицы, Менделеев также предсказал открытие новых элементов, которые он назвал в стиле санскрита «экабором», «экаалюминием» и «экасилицием» (от санскритского «эка» - один) и оставил для них в таблице «пустые» места.

Американский лингвист Крипарский также отметил огромное сходство между таблицей Менделеева и «Шива-сутрами» Панини. По его мнению, Менделеев совершил своё открытие в результате поиска «грамматики» химических элементов.

19. Несмотря на то, что про санскрит говорят, что это сложный язык, его фонетическая система для русского человека понятна, но в нем есть, например, звук «р слоговое». Поэтому мы говорим не «Кршна», а «Кришна», не «санскрта», а «санскрит». Также сложности в изучении санскрита может вызвать наличие в санскрите кратких и долгих гласных звуков.

20. Противопоставления мягких и твердых звуков в санскрите нет.

21. Веды записаны со знаками ударения, оно было музыкальным и зависело от тона, однако в классическом санскрите ударения не обозначались. В прозаических текстах оно передается на основе правил ударения латинского языка

22. В санскрите восемь падежей, три числа и три рода.

23. Развитой системы знаков препинания в санскрите нет, но знаки препинания встречаются и делятся на слабые и сильные.

24. В текстах на классическом санскрите часто встречаются очень длинные сложные слова, включающие десятки простых и заменяющие целые предложения и абзацы. Их перевод похож на разгадывание ребусов.

25. От большинства глаголов в санскрите свободно образуется каузатив, то есть глагол со значением «заставить делать то, что выражает основной глагол». Как в парах: пить - поить, есть - кормить, тонуть - топить. В русском языке от древнерусского языка также сохранились остатки каузативной системы.

26. Там, где в латыни или в греческом одни слова содержат корневое «э», другие корневое «а», третьи - корневое «о», в санскрите во всех трех случаях будет «а».

27. Большая проблема с санскритом в том, что одно слово в нем может иметь до нескольких десятков значений. И корову в классическом санскрите никто не назовет коровой, она будет «пестроходящей», или «волоокой». Арабский ученый XI века Аль Бируни писал, что санскрит - «это язык, богатый словами и окончаниями, который обозначает разными именами один и тот же предмет и одним именем разные предметы».

28. В древнеиндийской драме персонажи говорят на двух языках. Все уважаемые персонажи говорят на санскрите, а женщины и слуги говорят на среднеиндийских языках.

29. Социолингвистические исследования употребления санскрита в устной речи указывают на то, что его устное использование весьма ограничено и что санкскрит больше не имеет развития. Таким образом, санскрит становится так называемым «мертвым» языком.

30. Огромный вклад в изучение санскрита в России внесла Вера Александровна Кочергина. Она составила «Санкритско-русский словарь» и написала «Учебник санскрита». Если вы хотите учить санскрит, то без трудов Кочергиной вам не обойтись.

Санскрит – официально считается, что это древнеиндийский литературный язык, принадлежит к индийской группе индоевропейских языков. Но мы с вами знаем, что никаких индоевропейских языков, также как и индоевропейцев не было: в Индии жили негроиды, а в (Европе) жили белые, «людей-зебр» не было.
* На Руси этот язык называли САМСКРЫТ (samskrta) , т.е. самостоятельно скрыт. Этот специальный язык был создан для новых жрецов ведического направления в Индии. Т.е. х’Арийская Каруна была упрощена со 144 до 48, чтобы даже если враги похитят текст, не смогли его прочитать. Санскрит — это жреческий язык, язык богослужения .
* Литературный — потому что на нём очень много сохранилось древней литературы, поэтому он считается литературный.

Ведийский язык

Во II тысячелетии до н.э. на территорию Индостана пришли с севера и запада племена Ариев, они говорили на нескольких близкородственных диалектах: святоруский язык, расенский язык, х’арийский язык и да’арийский язык. Западные диалекты легли, как считается, в основу языка отражённого в Ведах (транскрипция была такая: Veda), но это слово не индийское, а славянское: ВѣДА, т.е. В — мудрость, ѣ – дарованное, Д –добро, А — созданное Богами. Веда означает — Священное Знание . Поэтому некоторые исследователи данный язык называют ещё ведийским или ведическим.

Ведийский язык представляет собой самый ранний период древнеиндийского письменного наследия. Временем его становления некоторые учёные считают XV-X века до современного летоисчисления. На ведийском языке существует 4 сборника, которые называют Samhita. В обиходе считается, что первыми поведали миру о существовании санскрита англичане. Т.е. руские это всему миру не ведали, а у себя держали (они же туда принесли Веды, об этом Веды и говорят), а англичане начали ведать всему миру. Т.е. когда наши войска вышли, будем говорить, из-за бардака, который устроил Петрушка Романов, европейские учёные познакомились с санскритом в конце XVIII — начале XIX века . В 1786 году основатель азиатского общества в Калькутте Уильям Джонс обратил внимание европейцев на древнеиндийский язык и на сходность его с древними языками Европы.

«Независимо от того, насколько древен санскрит, он обладает удивительной структурой. Он более совершенен, чем греческий язык, более богат, чем латинский, и более изыскан, чем каждый из них, и в тоже время он носит столь близкое сходство с двумя языками, как в корнях , так и в грамматических формах, что это может быть вряд ли случайностью; это сходство так велико, что ни один филолог, который бы занялся исследованием этих языков, не мог бы поверить тому, что они произошли из общего источника, которого уже не существует » — Уильям Джонс.

Ну, это он так высказывался, а мы знаем, что санскрит на основе, как сейчас принято говорить, праславянского появился, и на основе этого языка появился греческий, а потом на основе этого же получилась латынь. Поэтому источник всё равно существует.

С XIX века начинается систематическое изучение санскрита, интенсивное освоение духовного наследия древней Индии. Последнему способствовала большая работа по переводу на европейские языки и комментарию древнеиндийских памятников правовой культуры, отрывков из эпических поэм, в том числе знаменитой Бхагават-гиты, или как сами индусы читают «Багават-гита», драматургию, прозу и прочее.

Знаменателен факт, что школьный сельский учитель в Индии, прочитал Вимана-шастра, Вимана-пурана, и ещё в 1868 году сделал маленькую виману, простенькую, и летал над деревней. Когда англичане туда прибежали: «Как? Что?» он её уже разобрал и говорит: вот текст на санскрите, берите, читайте, делайте, я вам ничем помочь не могу. Т.е. то, что хранит наш народ, это принадлежит нашему народу и тем, кто принёс , вы к этому никакого отношения не имеете. Поэтому англичане очень упорно взялись за изучение. Но в чём была проблема англичан? Заметьте, они уже не пользовались образным языком (не саксонскими рунами, не шотландскими рунами, не пользовались кельтскими рунами, валлийскими рунами, т.е. язык Уэльса или как говорят, кельтскими письменами). Т.е. они уже перешли чисто на фонетический язык, как сейчас вот эсперанто был в ХХ веке создан — искусственный язык. Так католическая церковь создала также искусственный язык богослужения для записи — латынь, и он тоже передавал только фонемы, т.е. звуковая форма. Поэтому англичанам было очень трудно понять санскрит , они воспринимали его буквально, т.е. как написано, так и читаем. Единственное что при изучении они взяли за основу, чтобы как бы понять, это упрощённый санскрит.

Мы уже записали, что санскрит — это язык богослужения. Древний санскрит имеют право изучать и читать только мужчины–жрецы. Но на празднествах на холме девушки в танце, в пении читали, исполняли древние священные тексты. Так вот, чтобы они могли их исполнить, для них была составлена упрощённая форма записи, чтобы они могли научиться читать в этой простой форме, а потом спеть. Эта упрощённая форма записи , как бы воспроизводство в пении, в танце, когда девушки на холме (дева на горе) получило название — язык деванагари . Т.е. если сам санскрит образный, то деванагари образно-слоговой. В санскрите каждая руна имеет свой образ, при этом когда следом стоит другая руна, она влияет на предыдущую и получается как бы другой образ, когда добавляется третья руна, образ ещё меняется. Поэтому допустим, если 50 человек переведут текст на санскрите, у каждого получится свой перевод, потому что каждый будет видеть один из образов, который несёт в себе санскрит. Т.е. 48 рун и 2 знака препинания, они как бы создадут 50 разных переводов, и они все будут правильные, а чтобы понять полный смысл, надо все эти 50 соединить в один. А деванагари – это упрощённый язык, слоговой, т.е. допустим: «К» пишется одна, но читается как «КА».

Самхита

Самхита – термин, используемый для обозначения ряда священных текстов . Разберём, что он означает по-славянски.
* Видим, что и санскрит (samskrta) и самхита (samhita) начинаются с «SAM» — т.е. самостоятельный.
* Дальше идёт (h), её образ означает: ниспосланное, как бы дарованное.
* Дальше стоит Ижеи (i) – Вселенское значение.
* Потом Твердо (t) и Боги (а).
Т.е. самостоятельная ниспосланная (или дарованная) Высшая истина, утверждённая Богами — samhita . Но англичане перевели это просто как «Сборник священных текстов». В этот сборник, они считают, вошли: Риг-Веда, Яджур-Веда, Сама-Веда, Атхарва-Веда.

1. Риг-Веда (rgveda). Видим «РиГ» – здесь Иже (и) как соединяющая, гармоничная: Р — рекущая и Г – глаголющая мудрость (Веда). РигВеда – это Веда гимнов , т.е. Мудрость гимнов. Но мы знаем из , что гимны — это есть обращение к Богам и прославление Светлого Мира Божеского. Поэтому в славянской системе «РИГ» означает Сияющий Мир. РигВеда — если брать х’Арийскую или древлесловенскую, будет означать Мудрость Мира Сияний , т.е. Сияющего Мира, которое ведают. А к Сияющему Миру у нас обращены все гимны — это и пространство . Поэтому в Славяно-Арийских Ведах РигВеда называется Мудрость Мира Сияний. Здесь англичане перевели просто как «Веда гимнов» или «Сборник гимнов (обращений)».

2. Яджур-Веда (ydjurveda) – т.е. «Сборник жертвенных заклинаний».

3. Сама-Веда (samaveda) — т.е. это была «Веда Жизни», жизни в различных сферах. Но для индусов третий сборник был очень большой, и они разделили его на два. Т.е. СамаВеда – это «Сборник мелодий и звучаний », т.е. как бы песни. Знаете, есть такая древняя руская поговорка: «Из песни слов не выкинешь». Но это на Руси, а индусы выкинули, т.е. у них получился отдельный сборник звучаний (СамаВеда) и отдельно вынесли сами тексты.

4 (3.2) . И вот этот 4-й сборник получил название Атхарва-Веда (atharvaveda), т.е. Веда Атхарвана — это жрец Огня. Иначе его называют «Сборник заклинаний и заговоров».
Этимология:
* АТ — это изначально (А) утверждённое (Т), а изначально утверждённая у нас, это Инглия = Огонь.
* Ха – положительная сила.
* Рва – рекущая Ванами.
Т.е. «Ваны рекли как заклинать огонь», как приносить требы через огонь, и прочее, и это была Мудрость (Веда), отсюда и название Атхарва-Веда. Ваны – это х’Арийцы, т.е. среди х’Арицев было племя , они хранили как бы свои традиции, а Асы хранили свои. Пожив в разных местах на Мидгард-Земле, Ваны как бы обособились, особенно после Великого Похолодания, а так как прибывали иноплемённые иноземные советники, иногда даже получались стычки.

Дополнительные книги

Т.е. наши принесли индусам 3 сборника, а они из 3-х сделали 4, которые считаются как основные древнейшие тексты. Но наши же не один раз пришли, было два Харийских похода, а потом приходили ещё жрецы, обучали и приносили книги, плюс там писали и обучали, т.е. появлялись дополнительные книги, т.е. свитки, таблицы, дощечки.

1. Бхараны — но многие записывают наоборот: не Божественная (Б) положительная (ХА), а вставляют изменённую форму – Брахманы (braxmana), т.е. Ха – положительная и Ра — сияние Божественное, и man — мужчины. Т.е. Жреческие книги .

2. Араньяки (aranyaka) – буквально означает: относящийся к Природе, к лесу или лесной. Т.е. это Природные книги . Допустим, одна из книг Махабхараты (Великой борьбы) так и называлась «Книга Лесная».

3. Упанишады (upanisat) — вдумайтесь, когда человек что-то выпрашивал, допустим, просил у другого жизни, он говорил: «щади меня». Щадить — это как бы оказать своё благоволение. А здесь «Упани» — т.е. упал. Упал с просьбой или присел, т.е. опустился ниже по уровню того, к кому обратился. Поэтому «Упанишады» и означало – подседание (говорят: подсел ученик к учителю, т.е. учитель стоит повествует или сидит на холме, а ученик подсел к нему и слушает, это всё записывает). Поэтому Упанишады, как сейчас говорят — сакральные, изотерические, сокрытые учения, т.е. набор текстов, венчающих религиозно-философскую традицию ведийского периода. Т.е. периода первых харийских походов, когда наши приносили им знания — это ведийский (ведический) период, когда наши обучали дравидов и нагов новой культуре без человеческих жертвоприношений, без унижений, где все в труде, в обучении получали свой путь развития, т.е. стремление будем говорить к новой жизни, т.е. знать, что за гранью этой жизни. А до этого они пути не знали, поэтому наши про каждого из них говорили: «он без яна », т.е. Путь Духовного развития (Путь Жизни) назывался ЯН, а кто не имел этого пути, про него говорили: «он без яна», а уже потом филологи перевели как «обезьяна».

4. Упа-Веда (upaveda) — т.е. как бы нижнее, упавшее, дополняющее Веды. Т.е. к Ведам были созданы 4 дополнения, среди них знаменитый трактат по медицине Аюр-Веда (ayurveda) или «Веда здоровья», который до сего момента очень много людей изучают, и там есть понятие, как узнавать о болезнях человека по свечению его ауры, по пульсу и прочее. Каждый орган, он излучает, имеет свою ауру, своё свечение.

Эпические поэмы

С середины I тысячелетия до н.э. по III-IV века новой эры складываются индийские эпические поэмы. Т.е. почти 1000 лет.

1. Махабхарата (mahabharata), т.е. дословно: maha – великая (отсюда и в латынь перешло как максимум – max); bha – противодействие; rata – рать, войско; т.е. «Великое противодействие рати», или как индусы расшифровывают полнее: «Великая битва потомков Бхараты». Т.е. «Великая битва ». Но мы разбираем,что это сложилось тогда в Индии, хотя сейчас многие исследователи–востоковеды, изучая Махабхарату говорят, что всё в ней описывает битву, которая была в районе нынешней Курской дуги, т.е. те же названия рек, название местности и прочее. Т.е. та Великая битва проходила, как сейчас говорят, на Руской равнине.

2. Рамаяна (ramayana) — переводят Рамаяну, как «Странствие Рамы ». Но мы знаем, что «ЯНА» – это Путь Жизни, Путь Духовного развития, а не просто странствие, бродяжничество. Т.е. Яна – это осмысленный путь, в отличие от странствий, когда человек бредёт куда хочет.

Древний язык этих поэм принято называть эпическим санскритом. Эпические памятники были связаны жанром смрити (smrti), т.е. словом «смрити» — смерили определённые порядки. А когда смерены, установлены определённые порядки, т.е. то, что мы храним, мы называем это памятью. Жанр смрити означает — память, воспоминание . Т.е. это у нас предание. И заметьте, всё схоже с руским языком, т.е. когда человек что-то вспоминает, даже сейчас он как раз к жанру смрити и возвращается, т.е. он повествует воспоминания: СМотРИТИ, т.е. от меня это идёт, и объясняет: смотрите, вот то-то и то-то вспомнил. Т.е. раньше как бы сокращали тексты. Вот это жанр смрити, к нему относят предания, когда человек вспоминает, либо он сам это видел, либо ему кто-то передал, поведал. Отсюда и Предание — т.е. переданное из поколения в поколение.

3. Пураны (purāna). Но правильнее было бы не Пу-рана, а Пур-ана, т.е. «ПУР» означало то, что находится за пределом твоего восприятия; отсюда и «пурга», т.е. как бы исчезнувший путь. А здесь – Божественное наставление оставленное. Поэтому Пураны переводят как «древние, старые», т.е. вы этого не видели, потому что это было в глубокой древности. Т.е. Пураны – это «Собрание мифов и легенд ». Мифы и легенды – это не дословное примитивное, а образное повествование, и они все имеют свою реальную предысторию, уходящую, как бы сейчас сказали, в доисторические времена, т.е. что было до появления Торы. Но Тора многими воспринимается буквально, вот как сказано, так и делай, а мифы и легенды, т.е. то, что Леги оставили, это образность о других Мирах. Или, допустим, заметьте, мы до сих пор говорим: две женщины на базаре лаялись, как собаки, дрались как кошки. Т.е. если это перевести в образ, две женщины-кошки с собачьими головами. Отсюда всевозможные предания о собакоголовых.

Проза, басни, рассказы

Большинство санскритских памятников было создано на классическом санскрите — языке IV-VI веков. Это литература разных жанров: проза, сборники рассказов и басен. Сохранилась разнообразная научная литература на санскрите: труды по философии, трактаты по этике и теории драмы.

1. Панчатантра — т.е. «Пять руководств» (panca – пять, tantra – руководство).

2. Хитопадеша — переводится как «Доброе наставление», это сборник басен на санскрите в прозе и стихах.

3. Шастры — сборники заповедей, наставлений по разным отраслям знания.
Этимология:
* Ш – заповеданное свыше.
* АС – Асы.
* Т – утверждённое.
* РА – сияние.
Т.е. Сияние, утверждённое Асами как заповеданное свыше. Поэтому это и были сборники заповедей, наставлений.

4. Вайманика-шастра и есть Вайманика-пурана, т.е. одна будем говорить, по пилотированию, другая по строительству виман или вайтман – виманика.
И другие.

Дравидийские языки

Санскрит, как литературный язык, на протяжении многих веков сосуществовал и взаимодействовал с другими индийскими языками: с поздним ведийским, со среднеиндийскими и дравидийскими языками, т.е. языки юга Индии. Но наши Предки не говорили «Индия», они говорили «Дравидия », т.е. земля дравидов и нагов. Т.е. изначально на территории Индии жили негроидные народы, самые многочисленные были дравиды и наги, отсюда и идёт «дравидийские языки».

Среднеиндийские языки называют: пали (pāli) и пракрита (prakrta); «пракрита» буквально — необработанный, естественный язык, или как сейчас говорят, просторечный, народный. Вот на этих двух языках проповедовались учения неортодоксальных философских систем Индии. Ортодоксия в переводе с греческого — неуклонное следование изначальным истокам, а нео — это новое, т.е. как бы возврат к изначальному, когда на старое учение, которое было изначально, давался новый взгляд. Допустим, сейчас говорят, что до во всём мире было , а когда новый взгляд, новый возврат, это уже называют неоязычество. Вот эти неортодоксальные философские системы Индии, проповедование учения буддизма, а буддизм, как правило, на языке пали писался и джайнизма.

Среднеиндийские языки уступали санскриту, как выразителю более древней и богатой культурной традиции и подверглись его мощному воздействию. Санскрит как бы повлиял и на эти языки древней Индии. Санскритизация среднеиндийских языков привела к созданию буддийского гибридного санскрита и джайнского санскрита . Джайнизм – одно из религиозных учений Индии, которое также распространилось на всю юго-восточную Азию. Это всё равно, как праславянский язык трансформировался у нас в запись руского языка, белорусского, украинского, чешского, словенского, сербского, хорватского, польского.

Они, как и формы позднего санскрита, представляют собой явление псевдоисторической эволюции языка, т.е. считают, что как бы внесло свой вклад на изменения. Санскрит играл исключительно важную роль в Индии как язык культурного единства страны. До сих пор изучение санскрита входит в систему традиционного индийского образования. Санскрит используется как язык богослужения в индусских храмах, на санскрите издаются газеты, журналы, учёные ведут на нём переписку. Санскрит признаётся рабочим языком на научных санскритологических конференциях. Литературное научное наследие на санскрите тщательно хранится, исследуется и переиздаётся учёными современной Индии.

Психология